Tuesday, July 22, 2025

rape tourism translated by Debayudh chattopadhyay

 Rape Tourism

Yashodhara Ray Chaudhuri


Tourists arrived when it was a shade darker

This is the spot where a grand rape was staged

A murder as well, from that tree, hung her body

Laced with a million bruises, maybe more.


Here is a small town in the suburbs 

Call it a baffled rural courtyard or so

Over there, lurks a horizon of darkness

Here is the hall for seminars in the hospital 


Here, her visage has been washed in acid

There she has been slit to a thousand bits

Here, shards of glass pierced her solemn eyes

There, her intestines lie torn apart


An enraged crowd has demolished that outpost there

After what happened to their neighbor's little girl

And in this block, a thirteen-year-old was wrecked

After answering the next-door uncle's call.


Here, in the darkness, a culvert by the canal

A few free rapists congregate every day

They picked a girl today, and tomorrow

They'll pick another, unabashed, unhinged. 


Was she young or old? Or just an infant?

Here, she gets raped in broad daylight

There, she is lost in the trench of darkness

Why did she have to go there at dusk?


A lot of tourists arrived on a bus

Hours passed, pointing at spots on the map

A village girl, girls from the suburbs, and cities

Who knows where they will be wrecked?


In this land, a bus full of tourists arrived

The package covered everything for all

Here used to live a country full of people

Just, at times, like little drops of water

One girl or two perished somewhere

Isolated incidents, looks good that way

Blood and murk, the grandeur enthralls!